永利官方网

当前位置:永利平台 > 永利官方网 > 少儿成语双语故事

少儿成语双语故事

来源:http://www.sheemc.com 作者:永利平台 时间:2019-12-17 13:01

To educate the young generation in such a way is just like helping the shoots grow by pulling them upward.用这种措施教育下一代无差距于急功近利。

He started to physically pull the crops out of the ground, thus making them taller. 他跑到田里,把禾苗风华正茂颗颗往上拔,使它们长高。

To his dismay, his crops were growing much slower than he expected。令他懊恼的是,禾苗长得太慢。

图片 1小伙子成语双语故事:挖肉补疮

try to help the Shoots grow by pulling them upward/spoilthings byexcessiveenthusiasm心急吃不了热水豆腐

(沪江Serbia语卡塔尔

One day he finally came up with a solution. 一天他终究想出方法。

The farmer racked his brains trying to find better ways of planting in order to get quicker results. 农夫煞费苦心想让禾苗长快些。

图片 2环顾关怀少儿西班牙语Wechat

His son went to the 田野 only to discover that all of his crops were all dead. 他的外孙子赶紧跑到田间去看,禾苗全都枯萎了。

  • 少儿英语官方Wechat已正式开展
  • 世纪前的旧法国巴黎 外语学习是新型
  • 意国语新词:支付宝新招 马云(Jack Ma卡塔尔“扫脸支付”
  • 双语教室:常常喝咖啡的人不可心脏病
  • 双语囧研究:想拿高分天性比智力商数更有效
  • 个别揭发:婴幼儿看节目是早期教育依然有毒

Everyday the anxious farmer would measure the growth of the crops. 庄稼长出禾苗现在,他每日都去观看。

There once was an impatient farmer who lived during the Song Dynasty。(sòng cháo,960-1279 AD卡塔尔(قطر‎. 春秋时代,魏国有个慢性格的农夫。

The farmer worked very hard and at day’s end was physically exhausted but mentally happy as his plan had produced the desired results。农夫就算很累但他很向往看见禾苗长高。

When the farmer went home, he told his son of his “brilliant” method. 当农家回家时,把那些好点子告诉了她孙子。

【成语活用】

  【成语来源】

本文由永利平台发布于永利官方网,转载请注明出处:少儿成语双语故事

关键词: